Quick Links
Von joker in Battlefield: Bad Company 2
vor 1 Jahrzehnt

"MBA" als Soldatenbezeichnung?

Moin,

eine Frage, bei der auch Google nicht weiterhelfen kann:

wenn der Feind gespottet wird, ist bei Vietnam auf beiden Seiten die englische Abkürzung "MBA" zu hören.
Wer kennt diese Abkürzung?
Ich kenne nur aus Filmen und Literatur, neben den üblichen rassistischen Ausdrücken, wie zBsp "Schlitzaugen", die Bezeichnung "Charlie" (Vietcong, V C).
Ach ja, und ironischerweise werden auch auf Vietcong-Seite, die Amis als "Kommies" bezeichnet.

Mehr Community Themen

  • HG Bischoff HG Bischoff vor 1 Jahrzehnt
    MBA klingt fast wie das, was sie wohl tatsächlich sagen: NVA (North Vietnamese Army)
  • =WCC= Mikronomikon =WCC= Mikronomikon vor 1 Jahrzehnt
    Die sagen NVA... nur halt mit Amerikanischen Akzent. Für manchen hört sich das dann wie MBA an.
  • Hr.Kempa Hr.Kempa vor 1 Jahrzehnt
    NVA = Nationale Volksarmee^^
  • MorpheusX(AUT) MorpheusX(AUT) vor 1 Jahrzehnt
    Zitat von Hr.Kempa / 62005
    NVA = Nationale Volksarmee^^


    Ich glaube kaum, dass die Amis deutsch können :04:
  • joker joker OP vor 1 Jahrzehnt
    Wirklich?
    Oh mann, dann muss ich mal zum Ohrenarzt, ich höre immer nur MBA.

    Die meisten Feinde waren doch die Vietcongs, die "Nationale Front für die Befreiung Südvietnams" oder englisch die "National Liberation Front", abgekürzt NLF.
    Wurde der Ausdruck "NVA" wirklich benutzt?
    Es ist natürlich klar, daß man die reguläre Armee (NVA) und die Guerrillatruppen im Kampf nicht gut unterscheiden kann.

    Außerdem ist es dann wie bei dem Begriff "Kommies" absolut sinnbefreit, dass es auf bei beiden Seiten benutzt wird.
  • MeFirst MeFirst vor 1 Jahrzehnt
    Die Nationale Volksarmee, war die Armee der DDR.

    NVA steht für in dem Fall relativ simpel für North Vietnamese Army.
  • schrtr schrtr vor 1 Jahrzehnt
    gebe meinen vorrednern recht

    siehe abkürzung nva/vc, bzw north vietnamese army/ viet cong
    Casualties - US vs NVA/VC
  • NOUS123one NOUS123one vor 1 Jahrzehnt
    Zitat von joker / 62018

    Außerdem ist es dann wie bei dem Begriff "Kommies" absolut sinnbefreit, dass es auf bei beiden Seiten benutzt wird.


    Ich denke mal das ist ein Bug, denn das ist nur bei der Deutschen Version so...
    ist bei mir auch so, alle nennen sich gegenseitig Commies und NVA :D

Neu hier?

Macht nichts. Melde dich an und diskutiere mit!

Konto erstellen
Battlefield: Bad Company 2
Spiele, Actionspiele

Der Treffpunkt für alle Liebhaber des Gold-suchenden B-Squads. Hier dreht sich alles um die Zerstörung, den Humor und die unvergessliche Kampagne von Battlefield: Bad Company 2.

Letzte Community Posts

© 2009 - 2025 BFcom - Battlefield Community